SOPHIE BAN 7

[영어 회화/SOPHIE BAN] 카페 영어

Which one is the least bitter? 어떤 게 맛이 가장 덜 쓴가요? Which none is the least fruity? 어떤 게 맛이 가장 덜 신가요? Which one lis nutty and sweet? 어떤 게 맛이 고소하고 달콤한가요? Can you give me a coarse grind? 굵게 갈아 주시겠어요? Can you give me a medium grind? 중간 굵기(너무 굵지도 가늘지도 않게)로 갈아 주시겠어요? Can you give me a fine grind? 가늘게 갈아 주시겠어요? Do you have a loyalty card? 포인트 적립 카드가 있나요? Can I get a loyalty card? 포인트 적립 카드를 받을 수 있을까요? Ca..

회화 2021.05.01

[영어 회화/SOPHIE BAN] Blue Ocean, Red Ocean을 원어민한테 얘기할 때

사업/장사할 때 기회가 풍부하고, 돈을 많이 벌 수 있을 것 같은 market에 대해서 블루오션이라고 함. 이제는 기회가 없고 장사가 잘 안 되어서 사양성이다, 시장이 죽어간다, 경쟁이 치열하다라는 말을 대신하여 레드오션이라고 함. YouTube is blue(/red) ocean??? -> 원어민과 통하지 않은 영어가 될 수 있음. ∴ 영어식 사고의 기본: 눈앞에 보이고 귀에 들리는 단어를 영어로 바꾸는 것이 아닌 그 안의 아이디어/메시지를 바꾸는 것! "Blue Ocean"의 핵심 포인트는 시장/사업이 크게 열려 있어서 얼마든지 가능성이 많다. The market is wide open.그 시장/사업은 (돈 벌 수 있는)가능성이 많아/블루오션이야. "Red Ocean"의 핵심 포인트는? 영어로도 비유..

회화 2021.04.30

[영어 회화/SOPHIE BAN] 커피[카페인] 관련 영어표현

I need another cup of coffee. 커피 한 잔 더 마셔야겠다. I need a jolt of caffeine./ I need another jolt of caffeine. 직역: 카페인 한 잔 더 필요해. 의미: 잠 좀 깨게 커피 한 잔 마셔야겠어. *jolt: 갑자기 확! 팍! 충격을 줘서 움직이게 하는 그림 마치 전기 충격처럼 한 방을 확! 팍! 자극을 줘서 정신이 들게하는 커피의 '카페인' I need another jolt. 의미: 정신 좀 들게 한 잔 더 마셔야겠어. (이미 한 잔 마셨는데 또 한 잔을 마시는 상황) Please top me off.=Please top my coffee off(직역: (커피 따를 때)커피를 끝에서 잘라달라는 말)=Fill it to the b..

회화 2021.04.28

[영어 회화/SOPHIE BAN] 영어로 커피 주문

Can I get a small Americano? 아메리카노 작은 거 한 잔 주시겠어요? Can I have three large Cappuccinos? 카푸치노 큰 걸로 세 잔 주시겠어요? Can I get a large iced Americano and two hot lattes? 아이스 아메리카노 큰 거 한 잔이랑 뜨거운 라떼 두 잔 주시겠어요? Can I get a carrier? 캐리어를 주시겠어요? Can you put four in a tray and the other two in a carrier with a handle? 4잔은 쟁반형 캐리어에, 나머지 2잔은 손잡이가 있는 캐리어에 주시겠어요? I'd like to order coffee for 20 people but not indi..

회화 2021.04.27

[영어 회화/SOPHIE BAN] flag

"단어의 기본의미 뿐만 아니라 여러 각도에서 보는 폭넓은 생각 필요." flag='깃발'에서 끝이 아닌 명사로 알고 있던 단어에 움직임을 넣어 동사로 재탄생. *영상 2:17/8:13을 참고) 1. 깃발 에너지가 떨어지면 축 쳐짐 -> 힘이 없음 -> 약한 모습. 을 비유해서 ∴ 지치거나/힘이 없거나, 기운(열정)이 점점 빠지다. 2. 중요해서 깃발을 꽂아두고 표시해둘 수도 있음. ∴ 어떤 중요한 것을 표시를 해두고, 다시 한번 찾아보기 위해 마크를 해두다. 상황 ex. 1. 은행에서 금융사기 위험 있어보이는 계좌에 주의깊게 봐야함 이라고 깃발을 꽂아둘 수 있음. The bank flagged my account for fraud. (화자끼리 이미 아는) 은행이 내 계좌를 눈여겨 봤어 / 사기 때문에 2..

회화 2021.04.23

[회화 공부/SOPHIE BAN] 영어로 식당에서 주문하기

I want my burger well done(제 버거(패티)는 웰던으로 해주세요). I want it medium well(제 버거(패티)는 웰로 해주세요). Can you make the fries well done(감자튀김은 바삭하게 해주실래요)? Can you grill the onions(양파는 구워서 주실래요)? Can I get a number 1 with extra pickles(1번 메뉴에 피클을 더 넣어서 주실래요)? I wnat a foot-long turkey sandwich(풋롱 사이즈의 칠면조 샌드위치로 할게요). I'll have a 6 inch Italian BMT(전 6인치 사이즈의 이탈리안 BMT로 먹을게요). Can I get a Cold Cut Combo(콜드 컷 콤..

회화 2021.04.20

[회화 공부/SOPHIE BAN] He(She) says two different things

1. (사람) 그 사람은 한 입으로 두말해. 2. (회사/기관)하는 말이 다 달라. (뜻이 애매해서 상대를 헷갈리게하는 문맥/ 상황) ->사람마다 다른 정보를 주어서 "말이 달라."라고 할 때 영어로 He(She) says two different things(그 사람은 한 입 가지고 두말해/말이 일관되지 않고 자꾸 바꿔). They say two different things(서로 다른 말을 해). 상황ex) 학교나 공항같은 곳에 전화를 함. A: 무게 제한이 얼마나 되죠? B: 한 가방 당 20kg 됩니다. 또 한번 더 확인하려고 전화를 함 A: 무게 제한이 얼마나 되죠? 다른 직원이 C: 우리는 무게 제한이 없습니다.라고 말함. ->그 직원이 다른 말을 해. The staff(agents/emplo..

회화 2021.04.19