회화

[영어 회화/구슬쌤] versatile, controversial, outrageous

ella_oh 2021. 4. 21. 23:26

1. 특히 물건의 활용도가 정말 다양할 때 versatile

2. 논쟁의 여지가 있을 땐 controversial

   민감하고 조심해서 다뤄야 할 땐 touchy

3. 도를 벗어나 터무니 없고 충격적 outrageous

   (fall apart하게 만들 정도로) 엄청나게 치명적일 땐 devastating

 


 

1. versatile[vㅓㄹ스를, vㅓㄹ스타일] : 다재다능한/다목적의/다용도의 (어디에든 잘 어울리는 옷, 신발, 가방)

->마케팅 이메일에서 많이 쓰임. ex. 이 바지 사세요, 이 바지는 어디에든 잘 어울려요. 활용도가 많은 의상에 많이 씀.

*캠브릿지 사전 : (of people) able to do many different things or to adjust to new conditions, or (of things) able to be used for many different purposes

 

예문)

<사람에게 쓰일 때>

You’ve had a very versatile career(다양한 커리어를 가진 사람에게).

She’s very versatile(어디에든 잘 어울리고, 어떤 임무든 잘 해낼 때) 그녀는 정말 다재다능해. 정말 다양한 걸 해낼 수 있어.->다양한 목적에 어울린다는 뜻. 

They are versatile--philosohers who wrote novels.

 

<물건에 쓰일 때>->실질적으로 많이 쓰임. 물건을 사면서...

It’s very versatile. 이건 정말 용도가 다양해, 다양한 목적·용도에 맞게 사용할 수 있겠어.

For heavy field work, and they’re extremely versatile.

 

<음식이나 재료에도 쓸일 때>

You can do anything with pizza. It’s a very versatile, universally loved food.

 

<기술 분야> 

That’s a versatile technology.

It is such an incredibly versatile device. (다양한 목적/상황에 쓸 수 있다고 할 때)

 

 

2. controversial : 논란/논쟁의 여지가 있는

*캠브릿지 사전 : causing disagreement or discussion->찬성vs.반대파를 만드는 주제나 토론을 야기하는 주제

예민한 주제 ex. 총기합법화, 사형제도, 안락사 등에 사용.

 

예문)

This sounds controversial. 이거 논란의 여지가 있어.

That’s a controversial topic.

회의/대화 중 controversial 한 주제에서 벗어나고 싶을 때

Now, let’s move to some of the less controversial items on our agenda(조금 더 덜 논란있는 주제로 넘어갑시다)

Let’s go to something less controversial (주제 전환)

* Touchy : 민감한, 조심해서 다뤄야 하는 (Controversial과 미묘한 차이가 있음)

*캠브릿지 사전 : needing to be dealt with carefully, easily offended or upset

 

예문)

Whether to raise the minimum wage or not is a controversial topic. 최저시급 올릴지 말지는 논쟁의 여지가 있는 주제이다.

She’s living paycheck to paycheck. Money is a touchy subject for her. 그녀는 한 달 벌어 한달 살아. 돈은 그녀에게 민감한 주제야.

We know school is a touchy subject, but,, 학업은 민감한 주제

Your generation is so touchy 너희 세대는 너무 민감해

 

3. Outrageous : 너무나 충격적인, 터무니 없는 (받아들이기 어려울 때)->격분, 격노 분노를 표출하는 느낌, 평상시 비싼 가격에 쓸 수 있음.

*캠브릿지 사전 : shocking and morally unacceptable Merriam-webster : very bad or wrong in a way that causes anger

 

예문)

That's outrageous!정말 터무니 없다. 너무나 충격적이다.

But four dollars is outrageous, that’s price-gouging!

The rents are outrageous! 이 월세 터무니 없이 비싸/ 렌트가격 말이되니??

Their demands are outrageous. 어떻게 그런요구를 하냐? (터무니 없다/받아들이기 어려울 때)

 

* Outrageous / Devastating – 둘 다 충격적인으로 해석 되지만 어떤 차이점이 있을까?

-Outrageous: 뭐라고? 말도 안돼. 느낌

-Devastating: (정말 망연자실하고 온 몸이 녹아 내리고, 무너져 내릴만큼 슬플 때 사용). 특히, 감정적으로 fall apart (산산조각이 나게 만들 때) 자주 씀.

(치명적인 손상을 가하는) 엄청 충격적인

*캠브릿지 사전 : causing a lot of damage or destruction

 

예문)

That was, as you can imagine, devastating news. First, I cried. Actually, I sobbed. 그냥 우는게 아닌 흐느껴 울 정도로 충격적인 소식

Devastating news : 망연자실하게 하는, (치명적인 손상을 가하듯) 엄청 충격적이고 슬픈 소식의 뉴스

*Merriam-webster 사전 : causing great damage or harm; causing extreme emotional pain

Broke her heart. It was devastating.

The damage is devastating. 엄청나게 치명적인 손상

 

 

 

[출처] https://www.youtube.com/watch?v=eNEltRg0Ul4&list=WL&index=2

원어민처럼 제대로 쓰기 힘든 versatile, controversial, outrageous 쉽게 쓰는 법 😆💕

본 글은 위 영상 중 Chloe Love 클로이 러브님의 댓글을 참고하여 작성하였습니다.