회화

[영어 회화/구슬쌤] 실전 영어 표현 50

ella_oh 2021. 4. 25. 00:41

501. fill in: (모르는/빠진 부분을) 알려주다, 최신 정보를 주다.

- Can you fill me in on the last meeting? 지난 회의에서 다룬 내용 좀 알려줄래?

- I can fill you in over lunch. 점심 먹으면서 (네가 모르는 부분/빠진 부분) 알려줄게.

- What's going on? Fill me in

 

502. on board: (마치 같이 한배를 탄 것처럼 특정 계획에) 동의하는/동참하는

- Are you on board? 같이 할거지?

- We need to get her on board. 그녀도 동참하도록 설득해야해.

- A: Cathy's not on board yet.

  B: Then get her on board.

 

503. fall for: ~에 빠지다/속다

- You fall for it every time! 넌 매번 속는구나!

- Don't fall for that. 그 말에 속지 마

- You fall for it every time.

 

504. fall behind: (특히 일정, 진도, payment등이) 뒤처지다/늦어지다.

- We can't afford to fall behind. 뒤처질 여유 없어.

*fall behind해도 열심히 해서 catch up할 수 있어요.

- We cannot afford to fall behid.

 

505. fall back on: ~에 기대다/의지하다 (비빌 언덕/저축/차선책/Plan B/safety net안전망)

- Well, at least, I have something to fall back on. 뭐, 그래도 최소한 의지할 대상이 있잖아.

- Do you have savings to fall back on? 잘 안돼도 의지할 수 있는 저축해 놓은 돈 좀 있어?

 

506. fall out: 떨어져 나가다, (싸워서 더이상 얘기를 안할 때) 사이가 안 좋다.

- We had a falling out. 싸워서 얘기 안해/사이가 안 좋아졌어.

- She and I don't talk. We had a falling out.

 

507. fall through: 완료/실현되지 못하다, 무산되다

- My plan fell through. 내 계획이 무산 됐어.

- My project fell through. 프로젝트가 무산 됐어.

- Sorry the deal fell through.

 

508. fall apart: 무너져 내리다

- My marriage is falling apart. 내 결혼생활이 산산 조각나고 있어.

- I am falling apart. (감정적으로) 산산 조각나고 있어. 힘들어.

- Everything is falling apart.

->지인이 이렇게 이야기 했을 때, 위로의 말로 "I'm here for you.(나한테 의지해). "

 

509. fall short: 부족하다, (목표에)미치지 못하다

- Here's where we fell short. 이 부분이 우리가 부족했던 부분입니다.

- And I fell $1,000 short.

 

510. My brain is fried. (너무 많은 정보/일로 머리가 과부하) 머리가 터질 것 같아/정말 피곤하네

- A: My brain is fried.

  B: Let's talk about something else.

 

511. Sorry. I haven't had (my) coffee yet. 미안, 아직 커피를 안 마셔서 머리가 잘 안 돌아가/잠이 덜 깼어.

(*너무 이른 아침이라 머리가 바짝 바짝 돌아가지 않을 때 또는 진지한 얘기를 하기 어려울 때 농담처럼)

- The women's movemen? Jesus Christ, I haven't even had coffee yet.

 

512. I wasn't born yesterday. (바보/애송이가 아니라는 뉘앙스) 나도 알만큼 다 알아, 걱정하지마

(주로 무시하지 말라는 뜻으로 쓰일 수도 있지만, 긍정적으로도 쓰일 수 있음. ex. 동료가 진상 고객을 다룰 때 동료한테 괜찮아?라고 물어볼 때 "I wasn't born yesterday(나 이런 걸로 상처받거나 영향을 입을 만큼 애송이가 아냐/ 이 정도는 받아낼만큼 경험치가 있다)."

 

513. rookie: 초보자/초심자

- Stop thinking like a rookie. 풋내기처럼 굴지 마.

- It was a rookie mistake. 경험 부족으로 한 실수였어.

- Too samrt to make a rookie mistake like that.

 

514. point fingers: ~를 비난하다/ 책임으로 돌리다

- We're not here to point fingers. 누군가를 비난하고자/탓하고자 모인게 아니야.

 

515. It's not going to get us anywhere. 그건 우리에게 아무런 도움도 되지 않을거야.(cf. 목표에 도달할 꺼야. You'll get there)

- I hate to say this, but it's not going to get us anywhere. 이런 말 하고 싶지 않은데 그건 우리에게 아무 도움도 되지 않아요.

- That kind of attitude is not gonna get you anywhere.

 

*516. What would I do without you? 직역: 너가 없으면 난 어떻게 해 의역: 내가 많이 고마워하는 거/의지하는 거 알지?(네이티브 실제 많이 쓰는 표현)->이 표현을 부담스러워 하지 말고 평상시에 나에게 도움을 많이 주는 사람, 힘이 되어주는 사람한테 쓸 것.

= I don't know what I would do without you(너 없으면 어떻게 해야할지 잘 모르겠다.)

 

517. (조심스레 자신의 생각을 제안) I was thinking ~: ~하면 어떨까 했지/~란 생각이 들었어

- I was thinking we could go out for dinner tonight. 오늘 같이 저녁이나 먹으면 어떨까 (생각)했지.

- I was thinking maybe we could go out sometime.

 

518. I'm on top of it: (I'm on top of it보다 강조) 신경써서 잘 처리하고/알아보고 있어요.

- Tell them I'm on top of it.

*cf) I'm all over it.(관심/애정을 갖고 잘 처리하는 걸 강조)

- Relax, Harvey. I'm all over it.

 

519. It's already been taken care of. 이미 처리됐습니다./ 이미 계산됐습니다.

- That's been taken care of it.

 

*520. Give 대상 the benefit of the doubt (확실히 모르니 일단) ~를 믿어주다/유리한 쪽으로 좋게 생각해주다.

- Let's give them the benefit of the doubt. 속는셈 치고/좋게 생각해서 기회를 줘보자.

- We should give her the benefit of the doubt. 확실히 모르니 중립적인 입장을 취하자/좋게 생각해주자.

(네이티브 자주 쓰는 표현)

- I'm gonna give you the benefit of the doubt.

 

521. decent[디-슨트]: 괜찮은, (상황에) 적절한

*긍정적 뜻이지만 마냥 긍정적으로만 쓰는 뜻은 아님.

*캠브릿지 사전: acceptable, satisfactory, or reasonable (cf. amazing, wonderful, incredible은 아니어도 이 정도는 받아줄만 한데, 이 정도면 만족스러운데, 이 정도면 적절한데)

사람에게 쓰면: honest and behave in a way that most people approbe of

- He's a decent person. 그는 괜찮은 사람이야.

- She's not making a fortune(큰 재산, 부), but she's making a decent living. 엄청난 돈을 버는 건 아니지만 그래도 괜찮게 살아.

- A: Not good. Decent.

  B: No, not decent. Bad.

 

522. It's only decent. (예의상/도덕상) 당연히 그렇게 해야지. 직역: 그건 유일하게 상황에 적절한 행동이죠. 의역: 당연히 그렇게 해야죠/그게 예의죠.

You could at least pretend to miss me. It's only decent.

 

523. You could at least pretend~: 최소한 ~하는 척이라도 할 수 있잖아.

- You could at least pretend to care. 최소한 신경쓰는 척이라도 할 수 있잖아.

- You could at least pretend to like it. It's only decent. 최소한 마음에 드는 척이라도 할 수 있잖아. 그게 예의지.

- You could at least pretend it isn't that bad.

 

524. It's a sign! ~하라는 징조/신호야.

- This can't be a good sign. 이게 좋은 징조일리 없어.

 

525. heavy lifting: 힘든/부담스러운 일

- I can't take all the credit. Sarah did most of the heavy lifting. 저 혼자 칭찬 받을 수는 없죠. 힘든 일은 Sarah가 거의 다 했는걸요.

- I'm doing all the heavy lifting. 힘든 일은 다 내가 하고 있어.

- Ben truly does all the heavy lifting.

 

526. explore: 탐구/분석하다, 자세히 조사하다, 잘 알아보다

- You should explore all of your options before rushing into a decision. 서둘러 결정하기 전에 네게 어떤 옵션들이 있는지 잘 알아 봐.

- Did you get to explore the city? 여기 저기 시티 투어 할 기회는 있었고?

- Explore ideas.

- We gotta explore all of our options.

 

527. initiative[인뉴슈티브]: (목표 달성 및 문제 해결을 위한 새로운) 계획/행동/프로그램

- Great initiative! 정말 좋은 계획인데!

 

528. initiative: 주도권/결단력/솔선

1) show initiative: 결단력 있게 행동하는 모습을 보여주다.

- Way to go, showing initiative! 의욕적으로 나서서 행동하는 모습 정말 멋져!

2) take initiative: 솔선해서 하다, 주도권을 잡다.

- I like seeing you take initiative. 의욕적인 모습을 보여주니 정말 좋다.

- A: I can do more, sir. I'd like to take on additional responsibilities.

  B: I like seeing you take initiative.

 

529. resilient[뤼셀리언]: 회복력 있는, 어려움에 굴하지 않고 잘 극복하는

- She's resilient. 그녀는 어려움에 굴하지 않아/잘 이겨낼거야.

- He's incredibly resilient.

 

530. Loving the can-do spirit! 할 수 있다는 정신 정말 좋은데!

 

531. It's only/just a matter of time. 그건 시간 문제야.

- It's only a matter of time before they figure it out. 그 상황을 이해하는 건/상황 파악하는 건 시간 문제야.

- It's only a matter of time before that happens. 그런 일이 일어나는 건 시간 문제야.

 

532. pull the plug: (특히 사업, 계획, 재정적인 지원 등을)중단시키다, 손을 떼다

- It's only a matter of time before he pulls the plug. 그가 손을 떼는 건 시간 문제야.

 

533. I saw that coming a mile away. 전부터 그렇게 될 거란 걸 알고 있었어.

(I saw that coming: 난 그런 일이 다가올 거라는 걸 이미 보고 있었어, I didn't see that coming: 난 그렇게 될 줄 몰랐어, I should have seen that coming: 내가 그렇게 될 거라는 걸 알았어야 했는데 몰랐던거에 대한 아쉬움이나 후회)

 

534. It's above my pay grade. (급여등급 위) 내 권한 밖이야, 내 선에서 해결할 수 있는 일이 아니야.

- That's way above my pay grade. 그건 진짜 내 권한 밖이야.(way: 훨씬, 아주 강조의 표현)

(*회사에서 자주 쓰는 표현)

 

535. It caught me off guard. (예상치 못한 일에)당황했어/ 무방비 상태로 당했어

-Just caught me off guard(전혀 생각도 못했어)

 

536. clarify: 명확하게 말하다, 분명히 하다

- Could you clarify the last part of your e-mail? 이메일 마지막 부분이 정확히 이해되지 않는데 확실히 설명해줄 수 있어?

- What do you mean by 'special treatment'? Could you clarify that? '특별 혜택'이라니 무슨 의도로 한 말이야? 확실히 이해되지 않아서 그러는데 설명좀 해줄래?

- Clarify uour strategy.

 

537. settle in: (새로운 환경에) 적응하다

- 회의나 수업 시작 전 Okay, everybody, settle in. (짐 정리하고, 핸드폰 무음으로 해놓고, etc.) 자, 다들, 자리 잡고 앉아주세요.

- Everybody, settle in. Make yourselves comfortable.

- How are you settling in? (새로운 직장, 환경 등) 어떻게 잘 적응하고 있어?

 

*538. honor: (동사) 유효로 인정하여 요구를 받아주다(계약 조건이나 돈과 연관되어 많이 쓰는 표현!)

- This coupon's expired, but we'll honor it as a one-time courtesy. 이 쿠폰은 유효기간이 만료 되었는데 이번 한번만 예의상/호의로 받아드릴게요.

- That was a promotional price, but we'll honor it just this once. 그건 행사가였는데 이번 한번만 받아드릴게요.

- They wouldn't honor my coupon.

 

539. 명사 concern: 걱정, 우려, (관여할) 일

- That's not your concern. 그건 네가 신경 쓰지 않아도 돼/네 알바 아니잖아.(That's not your business의 조금 더 부드러운 표현)

- That's not my concern. 나랑 상관 없어/내가 알바 아니야.(I don't care의 부드러운 표현)

- A: Not my concern.

  B: It'll be your concern.

 

540. 동사 concern: ~를 걱정스럽게/우려하게 만들다, 영향을 미치다/관련되다

- Why do you think this concerns me? 이게 왜 나한테 영향을 미친다고 생각하는거야? (이런 얘길 나한테 왜 하는거야?)

- To whom it may concern<특히 편지/이메일에서 '관계자/관련 되시는 분들께'>

 

541. at this point: 지금 이 시점에선

- There's nothing we can do at this point. 지금 이 시점에선 저희가 할 수 있는게 아무것도 없어요.

(at this point를 넣냐 넣지 않느냐에 따라 뉘양스 확 달라짐 cf. 우리가 할 수 있는 건 없어 There's nothing we can do) 

 

542. as far as I'm concerned: 내가 보기에는, 내 입장에선, 내 생각엔(마치 내가 신경쓰고, 관여하는 그런 범위를 말함. In my oppinion, form my point of view와 같은 느낌)

- As far as I'm concerned, the sooner the better. (다른 사람 어떨지 몰라도 어쨌거나) 내 입장에선 빠르면 빠를수록 좋다.

- As far as money is concerned, we have nothing to worry about. 돈에 있어선/관한 한 우린 걱정할 게 없어.

- As far as this project is concerned, we're on the right track. 이 프로젝트에 있어선/관한 한 우린 잘 하고 있어.

- As far as I'm concerned, you're a good kid.

 

543. as far as I know: 내가 아는 바로는 (지식이나 의견의 제한된 범위를 말할 때 씀)

- As far as I know, Mike is in charge of that. 내가 아는 바로는 Mike가 담당자야. (100% 사실이란 보장은 없어)

- A: Just friends?

  B: As far as I know. 

 

544. as long as: (조건) ~하는 한

- As long as you get his approval, it's fine with me. 그의 승인을 받는 한, 난 괜찮아/okay야.

- As long as you're habby, I'm happy.

 

545. That's all I can ask for. 그거면 충분해요.

A: I'll think about it. 생각해볼게.

B: That's all I can ask for. 그걸로면 충분해요.

 

546. All I ask is that~, (유일한 요청/요구사항을 말하며)~만 해주셨으면 좋겠어요.

- All I ask is that we stay within our budget. 예산 초과만 하지 말아줘.

- All we ask is that you remain open-minded.

 

547. Glad to hear that. 듣던 중 반가운 소식이네/ 잘 됐네/ 다행이네

- B: 미팅 어떻게 되었어?

  A: It went well. 잘 진행 됐어.

  B: Glad to hear that. 그랬다니 정말 다행이네.

- A: How is she, by the way?

  B: She's good.

  A: Glad to hear that.  

 

548. raise an eyebrow/eyebrows: 놀라게 하다

- Her attitude raise a few eyebrows at the meeting. 미팅에서 그녀의 태도는 사람들을 언짢게 했어.

- Your behavior lately has raised a lot of eyebrows.

 

549. You read my mind. (안 그래도 그걸 하고 싶었는데) 내 마음을 읽었네

- A: Maybe Paris.

  B: You just read my mind.

 

550. Don't push it. (상대가 오버하거나 지나치게 강요할 때) 거기까지/그만 해라.(경고할 때 자주 사용)

- A: I'm sorry. 

  B: For what?

  A: Don't push it.

 

 

[출처] https://www.youtube.com/watch?v=HTed60y_wXc&list=WL&index=23

구슬쌤 총정리 영상 11탄💙 미국인들이 가장 많이 쓰는 실전 영어 표현 50개!